piątek, 29 marca 2013

owl love ♥



Jednak moje słowa, iż robi się ciepło nie sprawdziły się. Kiedy wstałam i zobaczyłam padający śnieg za oknem to myślałam, że umrę. Koniec marca i śnieg, co to ma być? No cóż ... Jutro już Wielkanoc kochani, więc życzę Wam smacznego jajka i wesołych oraz ciepłych świąt. Postanowiłam, że za niedługo założę sobie instagram, aby być z Wami częściej. Pastelowe, pastelowe LOVE. Jak podoba Wam się ten set?

My words that it's not getting warm not proved. When I woke up and saw falling snow outside I thought I die. End of March and snow, what it is? Well.. Sweethearts tomorrow is Easter, so I wish You delicious egg,happy and warm Easter. I decided that I will create instagram soon, to be more with You. Pastel, pastel love. How do You like that set?


KOCHANI czy moglibyście zagłosować na mnie w modowej bitwie miast? Byłabym bardzo bardzo wdzięczna. ♥ CLICK



owl bag and leather jacket: wholesale-dress

PHOTOGRAPHY BY MY LOVE ♥

czwartek, 28 marca 2013

glory of love ♥



Słonko świeci, jeszcze brakuje ciepła, aby wyjść i robić zdjęcia. Jestem bardzo zadowolona, ponieważ przyszła mi dzisiaj paczka z wholesale-dress i to właśnie dzisiaj chciałabym też pokazać moje nowości.  Chyba najbardziej podoba mi się torebeczka sówka w kolorze mięty i skórzana kurtka, o której od dawna marzyłam i to właśnie w tym kolorze. Mówiłam, że pastele będą dominować, to dzisiaj zakupiłam sobie właśnie pastelową bluzeczkę i pomarańczowe spodnie. Jak Wam się podoba? 

Sun is shining and only miss warm to go and take photos. I am soo happy, because of received package from wholesale-dress and right today I want to show You my all news. I think I most like owl bag in mint and leather jacket about I dreamed in that color. I said that pastels will dominate so today I bought pastel shirt and orange pants. How do You like them? 



green shirt, leather jacket, bag : wholesale-dress
PHOTOGRAPHY BY BERRIES ♥
cheap dresses free shipping

sobota, 23 marca 2013

No more trouble ♥



Jest już prawie koniec marca, więc i wybór na dalsze życie nadszedł. Wiem, może to trochę dziwnie zabrzmieć, ale niestety... Każdemu 16 latkowi dane jest wybrać co będzie robił w przyszłości. Cieszę się, że ja nie mam większych problemów z decyzją. Wybrałam coś co jest dla mnie pasją, a mianowicie - architektura. Mniej więcej wiem, na którą uczelnię bardzo chciałabym pójść, jednak nie będę tutaj pisać, ponieważ nie wiadomo jak wszystko się potoczy. Mam jeszcze jeden plan, jednakże nie zdradzę go Wam, będzie to moje "wyjście awaryjne". W liceum chciałabym iść na profil: matematyka, chemia i biologia. Teraz to tylko modlę się, aby taki profil został utworzony. W dzisiejszej stylizacji dominuje niebieski. Jeden z moich ulubionych kolorów obok fioletu.
Ostatnio otrzymałam list od poznanej ostatnio Anny z Rosji, zaprzyjaźniłyśmy się. Chciałam jej bardzo podziękować za naszyjnik, który dostałam - zdjęcie poniżej. 

It's almost the end of March, and so choice for further life cames. I know, it's maybe strange to say, but unfortunately every sixteen-year data is to choose what to do in the future. I'm happy that I haven't got most problems with decision. I chose something, what is passion for me, namely- architecture. I little know, which college I would like to go, but I won't to write it here, because I don't know as it will go. I have got another plan, but I won't to say it, because it will be my "emergency exit". In high school I would like to go on profile: math, chemistry and biology. Now I'm only praying, that the profile will creates. In my today stylization dominates blue. It's ones of my favourite color, next to violet.
Last time I received a letter from recently knowed Anna from Russia, We became friend. I would like to thank her for necklace, I received from her- photo below.

Thank You Anna ♥



Skirt-DIY, shirt:wholesale, over-knee socks: Gatta, necklace: present from Russia 

cheap clothes free shipping

poniedziałek, 18 marca 2013

gold love ♥







Uwielbiam złote kolie. Moją ukochaną jest ta z Zielonego Kota jest wręcz idealna. Nadaje się do bardziej odświętnego stroju jakże i luźniejszego. Jest bardzo efektowna i na pewno zauważalna. Na pewno to nie ostatnie cudeńko z firmy Zielony Kot jakie będę miała. Polecam Wam serdecznie, bo przecież każda dziewczyna lubi mieć cudeńko pasujące do wszystkiego u siebie. Moja jest w kształcie kołnierzyka, ponieważ taką pragnęłam mieć od dłuższego czasu. Zajrzyjcie kochani na oficjalną stronę Zielonego Kota.

I love gold collar. My fav'  from Zielony Kot  is simply perfect. It's suitable for more festive attire and baggy outfit. It's very effective and certainly noticeable. Surely it's not last marvel from Zielony Kot which I will have got. I really recommend You  it, because every girl love have got marvel which suit to everything. My is in collar shape, because I really desire to have got it from long time. Check out my lovely Readers to official page of Zielony Kot




collar: Zielony Kot, pants: Cubus

PHOTOGRAPHY BY MY LOVE ♥ 
cheap dresses online free shipping

piątek, 15 marca 2013

Must have list ♥


Kochani, dzisiaj postanowiłam dodać notkę z listą mojego must have. Nie byłam w szkole, ponieważ jestem chora. Mam wielką nadzieję, że wyzdrowieję do poniedziałku i będę mogła wykorzystać pogodę, która ma się poprawić właśnie od tego dnia. Jestem strasznie słaba i nie ruszam się na krok z łóżka. Chusteczki, herbatki, lekarstwa.... Od kilku dni to moja codzienność. Większość moich planów legła w gruzach. Mam nadzieję, że jutro poczuję się lepiej i będę miała możliwość dodania czegoś bardziej konkretnego na blogu. 

Sweethearts, today I decided to show you my must have list. I didn't go to school, because Im sick. I hope that I get well to Monday and I will able to use the weather, which has to be better from that day. I'm very weak and I donot move the step from my bed. Tissues, teas, medicine... Since few days it's my everyday. Mots of my plans lay in ruins. I hope that I will feel better and I will able to add something more specific.


cheap dresses with free shipping

niedziela, 10 marca 2013

Forever lip balm ♥



Recenzje kosmetyczne, dla niektórych są nudne, dla innych wręcz przeciwnie. Nie zmienia to faktu, że ja bardzo lubię testować kosmetyki, więc i takie notki będą się pojawiać. Ostatnim czasem natrafiłam na katalog z produktami z aloesu firmy Forever. Skusiłam się i zakupiłam ochronny balsam do ust także z aloesu. W zanadrzu posiadam także odżywkę do włosów także firmy Forever, niedługo pojawi się recenzja.

Cosmetics review, for someone are boring, for someone on the contrary. It doesn't change the fact that I really like test cosmetics, so the such post will appear here. Last time I looked through catalog with aloetic products by Forever company. I tempted to and bought protective lip balm also aloetic. I also have got a hair conditioner by Forever company, the post will appear soon. 

Opis producenta: Nareszcie koniec z pierzchnięciem i pękaniem skóry na wargach! Koniec z uczuciem nadmiernej suchości, które zmusza wiele osób do ciągłego zwilżania ust językiem, co jeszcze bardziej pogłębia kłopoty zamiast im przeciwdziałać. A może gnębią nas zajady lub zbyt często atakująca opryszczka? Aloe Lips potrafi znacznie złagodzić ich objawy! Zawarty w tym balsamie miąższ aloesowy, olejek jojoba, w połączeniu z alantoiną i naturalnym woskiem pszczelim, złagodzą każde podrażnienie i ukoją stan zapalny. Aloe Lips użyty jako podkład pod szminkę nada ustom naturalny, świeży wygląd. Ochroni delikatną skórę ust przed wysuszającym działaniem słońca, wiatru lub mrozu.
- Nawilżająca receptura na bazie aloesu 
- Dodaje ustom blasku 
- Świetny do całorocznego użytku
Producer description: It's definitely end with cracking lips! End with excessive dryness feeling, which forces a lot of people to wetting lips by their tongue, what deepen troubles instead counteract. Maybe cheilosis are oppressing us or too usually appears herpes ?Aloe Lips can do much to alleviate their symptoms! Included in this balm, aloe, jojoba oil in combination with allantoin and natural beeswax soften and soothe any irriation inflammation. Aloe Lips used as a base for lipstick, give lips a natural, fresh look. Protect delicate lip skin before gel drying effects of the sun, wind or cold. 
- Moisturizing Aloe Vera basen formula
- Adds shine lips
- great for year-round use.

MOJA OPINIA / MY OPINION

Nie jest to najlepsza pomadka jaką mam, na pewno. "Nie przebije" carmexa, który u mnie jest nr 1. Aloe Lips ma na pewno wiele zalet, dobrze nawilża, ma ładny zapach i jest wydajny. Jednakże denerwuje mnie bardzo w nim to, że jest strasznie "tłusty", nie trwały, usta strasznie się kleją i mam uczucie jakbym miała go nałożonego tonami, nawet jeśli lekko je posmaruję. Trzeba bardzo uważać z ilością jaką go nakładamy. Największym minusem jest cena, bo wynosi ona 16zł. 

It's not the best lip balm which I have got, certainly. It doesn't win with Carmex, which is no 1 in my cosmetic bag. Aloe Lips has got a lot of benefits, moisturizes well, beauty smell and efficient. However  really makes me nervous  that it's very "adipose", unstable, lips terribly stick and I feel like I have got tons of it, even I lightly coat. You have to be very careful with putting it. The biggest downside is the price, because it is: 16zl/4Euro. 


BERRIES PHOTOGRAPHY ♥ 

Lip Balm: forever 









cheap clothing free shipping cheap party dresses free shipping

sobota, 9 marca 2013

destination ♥


Oprócz rzeczy w kolorach pastelowych, pokochałam koszule. Zdecydowałam także, że na moich zdjęciach będę bardziej uwydatniać makijaż. Nie należę do osób, które przesadnie się malują. Mi wystarczy tylko cień do powiek, trochę różu dla uwydatnienia kości policzkowych , tusz do rzęs i kredka-podstawa. Tak wygląda u mnie codzienny make up. Nie korzystam z żadnych fluidów czy pudrów, bo jest mi to zdecydowanie nie potrzebne. Sprzątając wygrzebałam białą torebkę z Grecji z hello kitty. Całkowicie o niej zapomniałam, jest to chyba najsłodsza torebka w mojej szafie.

Beside things in pastel colors, I loved shirts. I also decided,in my photos I will enhance my make-up. I'm not person which undurly make up. Enough for me is only eye shadow, a little of blush to enhance cheekbones, mascara and eye pencil- basic. My make up look like that. I donot use any fluid or powders, because it's definitely unnecessary for me. When I cleaned I rummaged white handbage from Greece with Hello Kitty. I completely forget about it, it's probably my sweetest handbag in my wardrobe.






Shorts: Bershka
PHOTOGRAPHY BY MY LOVE ♥

cheap prom dresses with free shipping

poniedziałek, 4 marca 2013

make love ♥

Od ostatnich dni chodzę prze szczęśliwa, wiosna nadchodzi duuużymi krokami, robi się coraz cieplej i wszystko powraca do stanu normalności. Nie mogłam się tego doczekać. Co jak co, ale ja już potrzebuję ciepła i radosnego widoku poza oknem. Dzisiaj przychodzę do Was z zaległą stylizacją z moim kombinezonem,to totalny numer 1 w mojej szafie. Czekałam na niego bardzo dłuuugo, aż w końcu doszedł. Myślę, że moje ubranie rozwesela mocno różowa bluza i rajtki w serduszka, które uważam za najsłodsze jakie mam. Oprócz białych w kokardki. Mam straszne zaległości na blogu, przez moją częstą nieobecność na tej stronie. No cóż, egzamin zbliża się dużymi krokami, a ja muszę go napisać jak najlepiej. 

From the last days Im very happy, spring comes great strides, it's getting warmer and everything back to normalcy. I could not wait to it. Thing like that, but I just need warm and happy view outside. Toda Im gonna show You my last stylization with my overalls, it's total numer one in my wardrobe. I waited a long time for it and finally received. I think my wear cheers full pink blouse and heart tights, which I think the most sweet which I have got. Except white with bows. I have a terrible arrearages on blog, by my frequent absence on this page. Well, exam is coming big strides, and I have to write it very well. 






tights: wholesale, overalls:wholesale, blouse: Reserved.
PHOTOGRAPHY MY MY BF♥
cheap clothes for women free shipping